Skip to main content

Germaanske talen Ynhâld Skiednis | Taalkloften en talen | Taalferliking | Boarnen, noaten en referinsjes NavigaasjemenuFootnotes, Notes en References, op dizze side

Germaanske talenYndo-Jeropeeske talen


taalfamyljeútstoarne talenProto-GermaanskYndo-Jeropeeske taalfamyljeNoardwestMidden-JeropaSkandinaavjemigraasjekolonisaasjeIngelskNederlânskDútskWestgermaanske talenNoardgermaanske talenEastgermaanske talenIngelskDútskProto-GermaansktaalkundeOergermaanskMiengermaansktaalkundigenProto-Yndo-JeropeeskGermaanske KlankferskowingHeechdútske KlankferskowingWet fan GrimmLatynskeGoatyskeeigenskipswurdtiidwurdendintalesuffiksnotiiddoetiidwurdaksintGrykskeNederlânskeearste iuwEastgermanenSkandinaavjeHelm fan Negautwadde iuw f.Kr.1812NegauEastenrykEtruskyskearste iuwRomeinskeskriuwersTasitusJulius CaesarruneskriftalfabetyskkristendomLatynske alfabetLatyndiakrityske tekensLongobardyskGoatyskeBibeloersettingbiskopWulfilafjirde iuwAldingelskAldheechdútskachtste iuwAldsaksysknjoggende iuwdoopbelidenisAldyslânskAldnoarsktolfde iuwtaalkundigenWestgermaanskGoato-NoardskNoardEastgermaanskGoatenEastgermaanskefolkenfyfde iuwGouden Hoarn B fan GallehusJutlânfyfde iuwbreikjende rtelwurdenFootnotes, Notes en References, op dizze side












Germaanske talen




Ut Wikipedy






Jump to navigation
Jump to search

















Germaanske talen

algemien
lokaasjefan oarsprong yn Noardwest- en
Midden-Jeropa en Skandinaavje
tal talen±27
tal sprekkers>550 miljoen (2004)

taalbesibskip
taalfamylje● Yndo-Jeropeesk
   ● Germaansk

subgroepen● Eastgermaansk †
● Noardgermaansk
● Westgermaansk

taalkoades
ISO 639-5gem
ISO 639-6grmc

De Germaanske talen foarmje in taalfamylje, besteande út sa'n 27 libbene en teminsten 12 útstoarne talen, dy't allegear fuortkommen binne út it Proto-Germaansk. Se meitsje ûnderdiel út fan 'e gruttere Yndo-Jeropeeske taalfamylje, en wurde fan âlds sprutsen yn Noardwest- en Midden-Jeropa en Skandinaavje. Troch migraasje en kolonisaasje hawwe ferskate talen út dizze groep (benammen it Ingelsk en it Nederlânsk, en yn mindere mjitte it Dútsk) har nei oare dielen fan 'e wrâld ferspraat. De Germaanske talen binne ûnder te ferdielen yn trije subgroepen: de Westgermaanske talen, de Noardgermaanske talen en de útstoarne Eastgermaanske talen. Se wurde tsjintwurdich wrâldwiid as memmetaal sprutsen troch mear as 550 miljoen minsken. De grutste Germaanske talen binne it Ingelsk en it Dútsk.




Ynhâld





  • 1 Skiednis

    • 1.1 It Oergermaanske tiidrek


    • 1.2 It Miengermaanske tiidrek


    • 1.3 Oerlevering


    • 1.4 Untwikkeling fan 'e Germaanske taalkloften



  • 2 Taalkloften en talen


  • 3 Taalferliking


  • 4 Boarnen, noaten en referinsjes




Skiednis |



It Oergermaanske tiidrek |


De oarspronklike taal dêr't alle Germaanske talen (en útslutend de Germaanske talen) op weromgeane, wie de saneamde Germaanske grûntaal, dy't ek wol it Proto-Germaansk neamd wurdt. Neffens de hjoeddeistige ynsichten fan 'e taalkunde kin dy taal opdield wurde yn twa stadia: it Oergermaansk, dat yn in iere perioade sprutsen waard, en it Miengermaansk, dêr't it Oergermaansk him letter ta ûntjoech. (It komt trouwens gauris foar, benammen yn stikken dy't net troch taalkundigen skreaun binne, dat der terminologysk gjin ûnderskie tusken dy beide tiidrekken makke wurdt, en dat it hiele Proto-Germaansk dan foar "Oergermaansk" trochgiet.)




De lokaasje fan 'e Germaanske taalfamylje yn Jeropa.


Mei't der út dy tiid gjin skriftlike boarnen oerlevere binne, is it tige dreech en sis persiis wannear't it Oergermaansk him út it Proto-Yndo-Jeropeesk ûnwikkele hat. Dúdlik is yn elts gefal wol dat dat fier foàr it begjin fan 'e Westerske jiertelling west hawwe moat, mooglik earne yn it twadde milennium f.Kr.


Der binne trije wichtige punten dêr't it Oergermaansk him op ûnderskiedt fan it Proto-Yndo-Jeropeesk. Yn it foarste plak wie der de saneamde Earste of Germaanske Klankferskowing (ta ûnderskie fan 'e Twadde of Heechdútske Klankferskowing), ek wol bekend as de Wet fan Grimm. Ferlykje yn dit ferbân bgl. it Latynske pater ("heit"), tu ("do"), decem ("tsien") en clepo ("ik stel"), dat de sitewaasje werjout sa't dy yn it Proto-Yndo-Jeropeesk wie, mei it Goatyske fadar, þu, taíhun en hlifa (mei deselde betsjutting). Ek ûntwikkele it Oergermaansk in sterke en in swakke foarm by yn prinsipe elts eigenskipswurd, wylst it Proto-Yndo-Jeropeesk dy net hie. En fierders ûntjoech it by in part fan 'e tiidwurden in mei in dintale suffiks (in efterheaksel mei in t of d) foarme swakke bûging om notiid en doetiid faninoar te ûnderskieden (dus bgl. "mean" – "meande" yn tsjinstelling ta âldere foarmen lykas "rin" – "rûn").



It Miengermaanske tiidrek |


Men wit net krekt wannear't de oergong fan it Oergermaansk nei it Miengermaansk plakfûn hat, mar men nimt oan dat it yn 'e lêste iuwen f.Kr. wie. Ek it Miengermaansk is net oerlevere – útsein as losse wurden of nammen. Dêrom wurdt it, krekt as it Oergermaansk, troch taalkundigen rekonstruëarre op grûn fan ûndersyk fan 'e ûnderskate Germaanske talen.


It wichtichste ferskil tusken it Oergermaansk en it Miengermaansk wie de klam (yn 'e taalkunde ornaris it wurdaksint neamd). It Oergermaansk hie noch de fan it Proto-Yndo-Jeropeesk meikrigen "frije klam", dy't wiksele neffens beskate regels, mar net in fêst plak yn in wurd hie; ferlykje bgl. it Grykske trȁpeza ("trep") en trapȅzion ("trepke"), dat de frije klam beholden hat. Yn it Miengermaansk wie dy frije klam feroare yn in fêste klam op it earste wurdlid, it saneamde inisjaalaksint, sa't bgl. te sjen is oan it Nederlânske blȁd, blȁden, blȁderen, blȁȁdje.




De fersprieding fan 'e ûnderskate Germaanske talen yn Jeropa.


Yn tsjinstelling ta de Oergermaanske perioade duorre it tiidrek fan it Miengermaansk relatyf koart, nammentlik oant likernôch de earste iuw nei Kristus, doe't de Eastgermanen weiteagen út harren stamlannen yn súdlik en eastlik Skandinaavje.



Oerlevering |


De âldst bekende Germaanske ynskripsje is dy op 'e Helm fan Negau, mooglik út 'e twadde iuw f.Kr. De helm waard yn 1812 fûn by Negau, yn Eastenryk. Yn in noardlik Etruskysk skrift is dêrop skreaun: hargasti teiwa (oer de betsjutting dêrfan bestiet nochal wat ûnienichheid). Fierders binne oant de earste iuw nei Kristus allinne mar nammen en losse wurden oerlevere, en dat noch inkeld troch Romeinske skriuwers, lykas Tasitus en Julius Caesar.


Ut lettere tiid binne Germaanske ynskripsjes bewarre bleaun yn it runeskrift, in alfabetysk skrift dat ûntstien liket te wêzen yn 'e earste helte fan 'e earste iuw nei Kristus, mar dat fanôf de komst fan it kristendom ferfongen waard troch it Latynske alfabet. Lykwols, Germaanske talen hawwe ornaris mear klanken as it Latyn, dat de ûnderskate Germaanske talen hawwe oan it Latynske standertalfabet in ferskaat fan oare letters en diakrityske tekens tafoege: á, â, ä, å, æ, ð (de stimhawwende th), é, ê, í, î, ý, ó, ô, ö, ò, ø, þ (de stimleaze th), ú, ü.


Troch de fragmintaryske oerlevering is de fêststelling fan 'e ûnderlinge relaasje fan 'e trije Germaanske taalkloften foar in grut part in hypotetyske saak. Ek binne guon ier útstoarne Germaanske talen, lykas it Longobardysk, dreech te klassifisearjen by ien fan 'e taalkloften.


De earste langere Germaanske tekst dy't oerlevere is, is de Goatyske Bibeloersetting fan biskop Wulfila (of Ulfilas), út 'e fjirde iuw. De earste teksten yn it Aldingelsk en it Aldheechdútsk binne út 'e achtste iuw, wylst it Aldsaksysk fan 'e njoggende iuw ôf oerlevere is (útsein in doopbelidenis út 'e achtste iuw). De earste teksten yn it Aldyslânsk en it Aldnoarsk datearje út 'e tolfde iuw.



Untwikkeling fan 'e Germaanske taalkloften |


Tradisjoneel waard foarhinne ûnder taalkundigen de teory oanhongen dat de earste spjalting yn it Germaansk dy tusken it Westgermaansk en it saneamde Goato-Noardsk (it Noard- en Eastgermaansk) wie. It fuorttsjen fan 'e Goaten en de oare Eastgermaanske folken út harren stamlannen yn súdlik Skandinaavje soe dan letter de spjalting tusken it Noard- en Eastgermaansk feroarsake hawwe. Tsjintwurdich wurdt it lykwols as in stik wierskynliker beskôge, dat der nei it fuorttsjen fan 'e Eastgermanen noch in hoart in Noard- en Westgermaanske ienheidstaal bestien hat, mooglik oant yn 'e fyfde iuw.




In skematyske werjefte fan 'e opbou fan 'e Germaanske taalfamylje.


Dy lêste teory wurdt ûnderboud troch de bekende runeynskripsje op 'e Gouden Hoarn B fan Gallehus, yn súdlik Jutlân, dy't datearret út 'e iere fyfde iuw. Op 'e hoarn stiet: "ek hlewagastiʀ holtijaʀ horna tawido" (de letter ʀ stiet dêrby foar de breikjende r). Dizze tekst soe betsjutte kinne: "Ik, Hlewagastiʀ, soan fan Holt, haw de hoarn makke" (ferlykje tawid(o) mei it Nederlânske (vol)tooid) of: "Ik, Hlewagastiʀ, soan fan Holt, haw de hoarn fersierd" (ferlykje tawid(o) mei it Nederlânske (ge)tooid). De foarmen dy't hjir brûkt binne, slute Noardgermaansk noch Westgermaansk út (al wiist de foarm fan 'e h-rune op it Noardgermaansk), mar Eastgermaansk kin it dúdlik net wêze. Yn it Goatysk fan dy tiid soe de tekst west hawwe: "ik hliugasts hulteis haúrn tawida".



Taalkloften en talen |


  • De Westgermaanske taalkloft omfettet de grutste hjoeddeiske Germaanske talen: it Ingelsk en it Dútsk. Ek it Nederlânsk, Afrikaansk, Jiddysk, Nederdútsk/Nedersaksysk, Skotsk, Lúksemboarchsk, Limboarchsk, Frysk, Noardfrysk en Sealterfrysk meitsje der diel fan út. Dizze taalkloft hat him oer de hiele wrâld ferspraat, benammen yn 'e foarm fan it Ingelsk.

  • De Noardgermaanske taalkloft is foar it meastepart beheind bleaun ta Skandinaavje (en Grienlân). De grutste taal is it Sweedsk. Ek it Deensk, Noarsk, Yslânsk, Fêreusk (fan 'e Fêreu-eilannen), Skânsk (fan súdlik Sweden), Jutsk (fan it westlik Denemark), Elfdelstersk (fan sintraal Sweden) en it útstoarne Norn (fan 'e Orkney en Sjetlâneilannen) hearre derta.

  • De Eastgermaanske talen binne hast allegearre foar de ein fan it earste milennium al útstoarn. Allinnich it Goatysk is yn skreaune foarm oerlevere. It Krimgoatysk, dat sprutsen waard troch in oerbliuwsel fan 'e Goaten dat him troch de iuwen hanthavenje kinnen hie op it skiereilân de Krim, yn it suden fan 'e Oekraïne, stoar as lêste fan dizze taalkloft út, yn 'e achttjinde iuw.


Taalferliking |


Ferlykje yn 'e ûndersteande tabel de telwurden fan ien oant en mei tsien yn 'e werjûne Germaanske talen.
































































































































































































































































































taal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ingelsk
one
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten

Skotsk
ane
yae
twa
thrie
fower
five
sax
sex
seiven
aicht
aucht
nyne
neen
ten

Frysk
ien
twa
trije
fjouwer
fiif
seis
sân
acht
njoggen
tsien

Sealterfrysk
aan
twäi
twäin
twoo
träi
fjauwer
fieuw
säks
soogen
oachte
njugen
tjoon

Noardfrysk (Mooring)
iinj
ån
tou
tuu
trii
tra
fjouer
fiiw
seeks
soowen
oocht
nüügen
tiin

Nederdútsk (Westfaalsk)
eein
twei
drai
veier
fief
söss
siewen
acht
niegen
tein

Nederlânsk
een
twee
drie
vier
vijf
zes
zeven
acht
negen
tien

Afrikaansk
een
twee
drie
vier
vyf
ses
sewe
agt
nege
tien

Siuwsk
èène
twèèë
drieë
viere
vuve
zesse
zeuvene
achte
negene
tiene

Limboarchsk
een
tweej
drai
vier
vaif
zees
zeeve
aach
neuge
téin

Lúksemboarchsk
een
zwéi
dräi
fier
fönnef
sechs
siwwe
aachte
néng
zéng

Dútsk
eins
zwei
drei
vier
fünf
sechs
sieben
acht
neun
zehn

Jiddysk
eyns
tsvey
dray
fir
finf
zeks
ziêben
akht
nayn
tsen

Pennsylvaansk (Amish)
eens
zwee
drei
viere
fimfe
sexe
siwwe
achte
neine
zehe

Switserdútsk (Bernsk)
öins
zwöi
dröi
vier
füüf
ssechs
ssiem
åcht
nün
zäh

Sweedsk
en
två
tre
fyra
fem
sex
sju
åtta
nio
tio

Elfdelstersk
ien
tuer
trair
fiuorer
fem
sjäks
sju
åtta
niu
tiu

Deensk
en
to
tre
fire
fem
seks
syv
otte
ni
ti

Skânsk
ein
tvåo
tre
fira
fem
säx
säjs
sjuu
sjüü
åta
nie
tie

Noarsk (Bokmål)
en
to
tre
fire
fem
seks
syv
åtte
ni
ti

Noarsk (Nynorsk)
ein
tvo
tri
fjore
fem
sex
sjau
sju
åtte
nie
nio
tie
tio

Jamtsk
ein
tvó
trí
fýr'
fýre
fæmm
sæks
sjú
átt'
átte
ní'
níe
tí'
tíe

Fêreusk
ein
tveir
tríggir
fýra
fimm
seks
sjey
átta
níggju
tíggju

Yslânsk
einn
tveir
þrír
fjórir
fimm
sex
sjö
átta
níu
tíu

Goatysk †
ains
twai
þreis
fidwor
fimf
saíhs
sibun
ahtau
niun
taíhun


Boarnen, noaten en referinsjes




Boarnen, noaten en/as referinsjes:


  • Crystal, David, The Penguin Dictionary of Language (Second Edition), Londen, 1999 (Penguin), ISBN 0 14 05 14 163.

  • ――, Grote Winkler-Prins Encyclopedie, Amsterdam/Antwerpen, 1979-1994.


  • Hofstra, T., Oudnoors I, Grins, 1996.


  • Jung, Ernst F., De Germanen, Baarn, 1993 (Tirion), ISBN 9 05 12 14 405.


  • Nieuwenhuijsen, P.M., Het Verschijnsel Taal, Bussum, 1995 (Coutinho), ISBN 9 06 28 39 894.


Foar oare boarnen en fierdere literatuer, sjoch ûnder: Footnotes, Notes en References, op dizze side.





Untfongen fan "https://fy.wikipedia.org/w/index.php?title=Germaanske_talen&oldid=922218"










Navigaasjemenu


























(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"0.152","walltime":"0.182","ppvisitednodes":"value":870,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":6712,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":2569,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":7,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":0,"limit":500,"unstrip-depth":"value":0,"limit":20,"unstrip-size":"value":0,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":1,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 113.315 1 -total"," 95.15% 107.821 1 Berjocht:Universele_ynfoboks_taalfamylje"," 88.68% 100.488 1 Berjocht:Ynfoboks_generyk"," 4.64% 5.256 1 Berjocht:Boarnen"," 2.35% 2.661 4 Berjocht:Aut"," 2.25% 2.546 1 Berjocht:Ynfoboks/breedte"," 2.20% 2.489 7 Berjocht:!!"],"scribunto":"limitreport-timeusage":"value":"0.029","limit":"10.000","limitreport-memusage":"value":1128273,"limit":52428800,"cachereport":"origin":"mw1322","timestamp":"20190404231623","ttl":2592000,"transientcontent":false););"@context":"https://schema.org","@type":"Article","name":"Germaanske talen","url":"https://fy.wikipedia.org/wiki/Germaanske_talen","sameAs":"http://www.wikidata.org/entity/Q21200","mainEntity":"http://www.wikidata.org/entity/Q21200","author":"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects","publisher":"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":"@type":"ImageObject","url":"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-hor-googpub.png","datePublished":"2005-06-07T19:47:03Z","dateModified":"2018-07-04T13:26:55Z"(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgBackendResponseTime":178,"wgHostname":"mw1328"););

Popular posts from this blog

Boston (Lincolnshire) Stedsbyld | Berne yn Boston | NavigaasjemenuBoston Borough CouncilBoston, Lincolnshire

Trouble understanding the speech of overseas colleaguesHow can I better understand manager or clients with strong accents?Adding more movement and speech at the fundamental level to a highly-sedentary job?Difficulty in understanding Manager's accent(language and communication)How to adjust yourself where your colleagues are not understanding to you?Understanding manager's expectationsForeigner and colleagues using slangHaving difficulty understanding meetingsHow do you breathe when giving a speech?Trouble Waking Up for Emergencies (On-Call)Problems with colleaguesColleagues feeling insecure when I do my work

Ballerup Komuun Stääden an saarpen | Futnuuten | Luke uk diar | Nawigatsjuunwww.ballerup.dkwww.statistikbanken.dk: Tabelle BEF44 (Folketal pr. 1. januar fordelt på byer)Commonskategorii: Ballerup Komuun55° 44′ N, 12° 22′ O